A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: ini_set(): A session is active. You cannot change the session module's ini settings at this time

Filename: Session/Session_driver.php

Line Number: 188

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: session_write_close(): Failed to write session data using user defined save handler. (session.save_path: )

Filename: _board/view.php

Line Number: 111

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 95

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: A non-numeric value encountered

Filename: _board/lists.php

Line Number: 330

KJCLUB - 한국어-일본어 번역 사이트 비교 리뷰 ��
어학스터디 PositiveFreeStyle


Yahoo!–|–


韓国語-日本語翻訳サイト 比較レビュー


Yahoo!翻訳(Cross Language製-Changshin Soft製OEM)
http://honyaku.yahoo.co.jp/transtext
総合評価: / 翻訳精度:☆☆☆ / 使いやすさ:
【評】4000文字制限で実用に厳しい。
Enjoy等の翻訳掲示板で有名な創新ソ¥フト製のエンジンをOEM使用。
マウスオーバー辞書機能¥は韓国語学習者には便利かも。


livedoor翻訳(Amikai製)
http://translate.livedoor.com/korean/
総合評価:☆☆ / 翻訳精度:☆☆ / 使いやすさ:☆☆
【評】16000文字制限。サーバーが少し重い。
翻訳精度は、Google以上、Yahoo未満。
これといった特色のないサイト。


Google翻訳(Google製)
http://translate.google.com/translate_t#ko|ja|
総合評価:☆☆☆ / 翻訳精度: / 使いやすさ:☆☆☆☆

【評】どんな長文でも訳してくれる。軽くて、使いやすく、見やすい。
唯一の欠点は、翻訳精度が明らかに劣っていること。


excite翻訳(Kodensha製)
http://www.excite.co.jp/world/korean/
総合評価:☆☆☆☆ / 翻訳精度:☆☆☆☆ / 使いやすさ:☆☆☆
【評】韓日翻訳サイトで、最もバランスの良いサイト。
韓国語に定評のある高電社製の翻訳エンジンで翻訳精度は高い。
最大30000文字までの長文訳も可能¥。オススメ。

 




翻訳サンプル

 

原文
***************************************************************************************************
정리 감사합니다. 개인적으로 새로 알게된 사이트도 있네요.. 큰 도움 되었습니다.
구글밖에 몰랐는데, excite라는 사이트 사용해 볼게요 ‾ 정보 감사 ^^;
excite는 과거 엔코리의 번역기보다 뛰어납니까? 현재 kj의 번역기는 분명하게 엔코리의 것보다는 번역률이 좋지 않지만.
***************************************************************************************************


KJ CLUB / Go Korea / Enjoy Korea
***************************************************************************************************
整理ありがとうございます. 個人的に新たに分かるようになったサイトもありますね.. 大きい助けになりました.
Googleしか分からなかったが, exciteというサイト使って見ますよ ‾ 情報感謝 ^^;
exciteは過去エンコリの翻訳機よりすぐれますか? 現在 kjの翻訳機は明らかにエンコリの物よりは翻訳率が良くないが.
***************************************************************************************************


Yahoo!翻訳
***************************************************************************************************
整理ありがとうございます.個人的に新たに分かるようになったサイトもありますね.. 大きい助けになりました.
Googleしか分からなかったが,exciteというサイト使って見ますよ ‾ 情報感謝 ^^;
exciteは過去エンコリの翻訳機よりすぐれますか?現在 kjの翻訳機は明らかにエンコリの物よりは翻訳率が良くないが.
***************************************************************************************************


livedoor翻訳
***************************************************************************************************
整理ありがとうございます. 個人的に新たに分かるようになったサイトもありますね.. 大きい助けになりました.
Googleしか分からなかったが, exciteというサイト使って見る敷布団 ‾ 情報感謝 ^^;
exciteは過去エンコリの翻訳機よりすぐれますか? 現灰 kjの翻訳機は明らかにエンコリの物よりは翻訳率が良くないが.
***************************************************************************************************


Google翻訳
***************************************************************************************************
整理ありがとうございます。個人的には、新しく知り合ったサイトもいますね..大きく貢献しました。
Googleしか知らなかったけど、 exciteのサイト使用しているボルゲヨ〜情報感謝^ ^ ;
exciteは過去エンコリウイ翻訳よりも優れてれるのはなぜですか?現在kjの翻訳は、明らかにエンコリウイよりはベオンイェオクリュルが良くないが、 。
***************************************************************************************************


excite翻訳
***************************************************************************************************
整理ありがとうございます。 個人的に新しく知ることになったサイトもありますね.. 大きい助けなりました。
グーグルしか分からなかったが,exciteというサイト使用してみますね〜情報監査(感謝)^^;
exciteは過去円コリーの翻訳機より優れますか? 現在kjの翻訳機は明らかに円コリーのことよりは翻訳率が良くないが。
***************************************************************************************************



TOTAL: 4831

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4851 시민 학살 4.3 사건의 작....... JAPAV57 2024-10-11 573 0
4850 귀여운 할로윈 코스튬이 등장....... coslele1 2024-09-23 613 0
4849 선진적인 학교 교육의 나라 ....... JAPAV57 2024-09-09 634 0
4848 ●일본어는 어렵습니까? windows7 2024-06-09 1155 11
4847 추천하는 좌우명 일람!근사한....... mmcwant 2024-05-24 1116 0
4846 2024유행을 만들어, 개성....... qiqi 2024-04-30 1053 0
4845 일본 침몰 copysaru23 2024-03-21 1248 0
4844 Jap sounds so d....... Japloser 2024-02-08 1352 0
4843 What can inferi....... Japloser 2024-02-08 1313 0
4842 ㅁㅇㄻㄴㄹㅇㅂㅈㄷ Paladlns 2024-02-03 1313 0
4841 에히메현이 한국의 과일 도둑....... JAPAV57 2023-12-31 1638 1
4840 반일 교육을 하고 있는 나라....... (1) JAPAV57 2023-10-10 1967 0
4839 한국인 「한국은 소양강에서 ....... JAPAV57 2023-08-28 2216 2
4838 일본 침몰 (1) copysaru25 2023-07-26 2279 0
4837 한국에서는 인스턴트 라면이 ....... JAPAV57 2023-05-02 2591 0
4836 RE: 한국에서는 인스턴트 ....... 金道學 2023-07-24 2262 0
4835 일본이 만든 한강 철교 (9) cris1717 2023-01-30 2683 0
4834 My favorite Hin....... (6) dhornsha21 2023-01-20 2619 0
4833 아시아나 주요국의 일본 대사....... JAPAV57 2022-12-20 2661 2
4832 현실은 가창력도 일본인이 승....... (2) 66886688668866886688 2022-12-07 2703 1